Dengan nama Allah, Yang Maha Pemurah, lagi Maha Mengasihani. (1) (Tuhan) Yang Maha Pemurah serta melimpah-limpah rahmatNya. | بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَٰنِ ٱلرَّحِيمِ ٱلرَّحْمَٰنُ ﴿١﴾ |
(2) Dia lah yang telah mengajarkan Al-Quran. | عَلَّمَ ٱلْقُرْءَانَ ﴿٢﴾ |
(3) Dia lah yang telah menciptakan manusia; - | خَلَقَ ٱلْإِنسَٰنَ ﴿٣﴾ |
(4) Dia lah yang telah membolehkan manusia (bertutur) memberi dan menerima kenyataan. | عَلَّمَهُ ٱلْبَيَانَ ﴿٤﴾ |
(5) Matahari dan bulan beredar dengan peraturan dan hitungan yang tertentu; | ٱلشَّمْسُ وَٱلْقَمَرُ بِحُسْبَانٍۢ ﴿٥﴾ |
(6) Dan tumbuh-tumbuhan yang melata serta pohon-pohon kayu-kayan, masing-masing tunduk menurut peraturanNya. | وَٱلنَّجْمُ وَٱلشَّجَرُ يَسْجُدَانِ ﴿٦﴾ |
(7) Dan langit dijadikannya (bumbung) tinggi, serta Ia mengadakan undang-undang dan peraturan neraca keadilan, | وَٱلسَّمَآءَ رَفَعَهَا وَوَضَعَ ٱلْمِيزَانَ ﴿٧﴾ |
(8) Supaya kamu tidak melampaui batas dalam menjalankan keadilan; | أَلَّا تَطْغَوْا۟ فِى ٱلْمِيزَانِ ﴿٨﴾ |
(9) Dan betulkanlah cara menimbang itu dengan adil, serta janganlah kamu mengurangi barang yang ditimbang. | وَأَقِيمُوا۟ ٱلْوَزْنَ بِٱلْقِسْطِ وَلَا تُخْسِرُوا۟ ٱلْمِيزَانَ ﴿٩﴾ |
(10) Dan bumi pula dijadikannya rata untuk kegunaan manusia dan makhluk-makhlukNya yang lain: | وَٱلْأَرْضَ وَضَعَهَا لِلْأَنَامِ ﴿۰١﴾ |
(11) Terdapat padanya berbagai jenis buah-buahan dan pohon-pohon kurma yang ada kelopak-kelopak mayang; | فِيهَا فَٰكِهَةٌۭ وَٱلنَّخْلُ ذَاتُ ٱلْأَكْمَامِ ﴿١١﴾ |
(12) Demikian juga terdapat biji-bijian yang ada jerami serta daun, dan terdapat lagi bunga-bungaan yang harum; | وَٱلْحَبُّ ذُو ٱلْعَصْفِ وَٱلرَّيْحَانُ ﴿٢١﴾ |
(13) Maka yang mana satu di antara nikmat-nikmat Tuhan kamu, yang kamu hendak dustakan (wahai umat manusia dan jin)? | فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ ﴿٣١﴾ |
(14) Ia menciptakan manusia (lembaga Adam) dari tanah liat kering seperti tembikar, | خَلَقَ ٱلْإِنسَٰنَ مِن صَلْصَٰلٍۢ كَٱلْفَخَّارِ ﴿٤١﴾ |
(15) Dan Ia telah menciptakan jin dari lidah api yang menjulang-julang; | وَخَلَقَ ٱلْجَآنَّ مِن مَّارِجٍۢ مِّن نَّارٍۢ ﴿٥١﴾ |
(16) Maka yang mana satu di antara nikmat-nikmat Tuhan kamu, yang kamu hendak dustakan? | فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ ﴿٦١﴾ |
(17) (Dia lah) Tuhan yang mentadbirkan dua timur, dan Tuhan yang mentadbirkan dua barat. | رَبُّ ٱلْمَشْرِقَيْنِ وَرَبُّ ٱلْمَغْرِبَيْنِ ﴿٧١﴾ |
(18) Maka yang mana satu di antara nikmat-nikmat Tuhan kamu, yang kamu hendak dustakan? | فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ ﴿٨١﴾ |
(19) Ia biarkan air dua laut (yang masin dan yang tawar) mengalir, sedang keduanya pula bertemu; | مَرَجَ ٱلْبَحْرَيْنِ يَلْتَقِيَانِ ﴿٩١﴾ |
(20) Di antara keduanya ada penyekat yang memisahkannya, masing-masing tidak melampaui sempadannya; | بَيْنَهُمَا بَرْزَخٌۭ لَّا يَبْغِيَانِ ﴿۰٢﴾ |
(21) Maka yang mana satu di antara nikmat-nikmat Tuhan kamu, yang kamu hendak dustakan? | فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ ﴿١٢﴾ |
(22) Dari kedua laut itu, keluar mutiara dan marjan; | يَخْرُجُ مِنْهُمَا ٱللُّؤْلُؤُ وَٱلْمَرْجَانُ ﴿٢٢﴾ |
(23) Maka yang mana satu di antara nikmat-nikmat Tuhan kamu, yang kamu hendak dustakan? | فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ ﴿٣٢﴾ |
(24) Dan Dia lah yang menguasai kapal-kapal yang belayar di laut, yang kembang tinggi layarnya seperti gunung-ganang; | وَلَهُ ٱلْجَوَارِ ٱلْمُنشَـَٔاتُ فِى ٱلْبَحْرِ كَٱلْأَعْلَٰمِ ﴿٤٢﴾ |
(25) Maka yang mana satu di antara nikmat-nikmat Tuhan kamu, yang kamu hendak dustakan? | فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ ﴿٥٢﴾ |
(26) Segala yang ada di muka bumi itu akan binasa: | كُلُّ مَنْ عَلَيْهَا فَانٍۢ ﴿٦٢﴾ |
(27) Dan akan kekalah Zat Tuhanmu yang mempunyai Kebesaran dan Kemuliaan: | وَيَبْقَىٰ وَجْهُ رَبِّكَ ذُو ٱلْجَلَٰلِ وَٱلْإِكْرَامِ ﴿٧٢﴾ |
(28) Maka yang mana satu di antara nikmat-nikmat Tuhan kamu, yang kamu hendak dustakan? | فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ ﴿٨٢﴾ |
(29) Sekalian makhluk yang ada di langit dan di bumi sentiasa berhajat dan memohon kepadaNya. Tiap-tiap masa Ia di dalam urusan (mencipta dan mentadbirkan makhluk-makhlukNya)! | يَسْـَٔلُهُۥ مَن فِى ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلْأَرْضِ ۚ كُلَّ يَوْمٍ هُوَ فِى شَأْنٍۢ ﴿٩٢﴾ |
(30) Maka yang mana satu di antara nikmat-nikmat Tuhan kamu, yang kamu hendak dustakan)? | فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ ﴿۰٣﴾ |
(31) Kami hanya akan menguruskan hitungan dan balasan amal kamu sahaja (pada hari kiamat,) wahai manusia dan jin! | سَنَفْرُغُ لَكُمْ أَيُّهَ ٱلثَّقَلَانِ ﴿١٣﴾ |
(32) Maka yang mana satu di antara nikmat-nikmat Tuhan kamu, yang kamu hendak dustakan? | فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ ﴿٢٣﴾ |
(33) Wahai sekalian jin dan manusia! Kalau kamu dapat menembus keluar dari kawasan-kawasan langit dan bumi (untuk melarikan diri dari kekuasaan dan balasan Kami), maka cubalah kamu menembus keluar. Kamu tidak akan menembus keluar melainkan dengan satu kekuasaan (yang mengatasi kekuasaan Kami; masakan dapat)! | يَٰمَعْشَرَ ٱلْجِنِّ وَٱلْإِنسِ إِنِ ٱسْتَطَعْتُمْ أَن تَنفُذُوا۟ مِنْ أَقْطَارِ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلْأَرْضِ فَٱنفُذُوا۟ ۚ لَا تَنفُذُونَ إِلَّا بِسُلْطَٰنٍۢ ﴿٣٣﴾ |
(34) Maka yang mana satu di antara nikmat-nikmat Tuhan kamu, yang kamu hendak dustakan? | فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ ﴿٤٣﴾ |
(35) Kamu (wahai golongan yang kufur ingkar dari kalangan jin dan manusia) akan ditimpakan dengan api yang menjulang-julang dan leburan tembaga cair (yang membakar); dengan yang demikian, kamu tidak akan dapat mempertahankan diri (dari azab seksa itu); | يُرْسَلُ عَلَيْكُمَا شُوَاظٌۭ مِّن نَّارٍۢ وَنُحَاسٌۭ فَلَا تَنتَصِرَانِ ﴿٥٣﴾ |
(36) Maka yang mana satu di antara nikmat-nikmat Tuhan kamu, yang kamu hendak dustakan? | فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ ﴿٦٣﴾ |
(37) Selain itu (sungguh ngeri) ketika langit pecah-belah lalu menjadilah ia merah mawar, berkilat seperti minyak; | فَإِذَا ٱنشَقَّتِ ٱلسَّمَآءُ فَكَانَتْ وَرْدَةًۭ كَٱلدِّهَانِ ﴿٧٣﴾ |
(38) Maka yang mana satu di antara nikmat-nikmat Tuhan kamu, yang kamu hendak dustakan? | فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ ﴿٨٣﴾ |
(39) Pada masa itu tiada sesiapapun, sama ada manusia atau jin, yang akan ditanya tentang dosanya (kerana masing-masing dapat dikenal menurut keadaannya); | فَيَوْمَئِذٍۢ لَّا يُسْـَٔلُ عَن ذَنۢبِهِۦٓ إِنسٌۭ وَلَا جَآنٌّۭ ﴿٩٣﴾ |
(40) Maka yang mana satu di antara nikmat-nikmat Tuhan kamu, yang kamu hendak dustakan? | فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ ﴿۰٤﴾ |
(41) Orang-orang yang berdosa dapat dikenal dari tanda-tandanya, lalu dipegang dari atas kepala dan kakinya (serta diseret ke neraka); | يُعْرَفُ ٱلْمُجْرِمُونَ بِسِيمَٰهُمْ فَيُؤْخَذُ بِٱلنَّوَٰصِى وَٱلْأَقْدَامِ ﴿١٤﴾ |
(42) Maka yang mana satu di antara nikmat-nikmat Tuhan kamu, yang kamu hendak dustakan? | فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ ﴿٢٤﴾ |
(43) (Lalu dikatakan kepada mereka): "Inilah neraka Jahannam yang selalu orang-orang yang berdosa mendustakannya ". | هَٰذِهِۦ جَهَنَّمُ ٱلَّتِى يُكَذِّبُ بِهَا ٱلْمُجْرِمُونَ ﴿٣٤﴾ |
(44) Mereka (terus diseksa) berulang-ulang di antara api neraka dengan air yang menggelegak yang cukup masak panasnya! | يَطُوفُونَ بَيْنَهَا وَبَيْنَ حَمِيمٍ ءَانٍۢ ﴿٤٤﴾ |
(45) Maka yang mana satu di antara nikmat-nikmat Tuhan kamu, yang kamu hendak dustakan? | فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ ﴿٥٤﴾ |
(46) Dan orang yang takut akan keadaan dirinya di mahkamah Tuhannya (untuk dihitung amalnya), disediakan baginya dua Syurga, - | وَلِمَنْ خَافَ مَقَامَ رَبِّهِۦ جَنَّتَانِ ﴿٦٤﴾ |
(47) Maka yang mana satu di antara nikmat-nikmat Tuhan kamu, yang kamu hendak dustakan? | فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ ﴿٧٤﴾ |
(48) (Dua Syurga) yang ada berjenis-jenis pohon dan buah-buahan; - | ذَوَاتَآ أَفْنَانٍۢ ﴿٨٤﴾ |
(49) Maka yang mana satu di antara nikmat-nikmat Tuhan kamu, yang kamu hendak dustakan? | فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ ﴿٩٤﴾ |
(50) Pada kedua-dua Syurga itu terdapat dua matair yang mengalir; - | فِيهِمَا عَيْنَانِ تَجْرِيَانِ ﴿۰٥﴾ |
(51) Maka yang mana satu di antara nikmat-nikmat Tuhan kamu, yang kamu hendak dustakan. | فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ ﴿١٥﴾ |
(52) Pada kedua Syurga itu terdapat dua macam dari tiap-tiap jenis buah-buahan (yang biasa dan yang luar biasa). | فِيهِمَا مِن كُلِّ فَٰكِهَةٍۢ زَوْجَانِ ﴿٢٥﴾ |
(53) Maka yang mana satu di antara nikmat-nikmat Tuhan kamu, yang kamu hendak dustakan? | فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ ﴿٣٥﴾ |
(54) Mereka (bersenang-senang di tempat masing-masing dalam Syurga itu dengan) berbaring di atas hamparan-hamparan, yang lapisan-lapisan sebelah dalamnya - dari sutera tebal yang bersulam; dan buah-buahan kedua-dua Syurga itu dekat (kepada mereka) untuk dipetik. | مُتَّكِـِٔينَ عَلَىٰ فُرُشٍۭ بَطَآئِنُهَا مِنْ إِسْتَبْرَقٍۢ ۚ وَجَنَى ٱلْجَنَّتَيْنِ دَانٍۢ﴿٤٥﴾ |
(55) Maka yang mana satu di antara nikmat-nikmat Tuhan kamu, yang kamu hendak dustakan? | فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ ﴿٥٥﴾ |
(56) Di dalam Syurga-syurga itu terdapat bidadari-bidadari yang pandangannya tertumpu (kepada mereka semata-mata), yang tidak pernah disentuh sebelum mereka oleh manusia dan jin; | فِيهِنَّ قَٰصِرَٰتُ ٱلطَّرْفِ لَمْ يَطْمِثْهُنَّ إِنسٌۭ قَبْلَهُمْ وَلَا جَآنٌّۭ ﴿٦٥﴾ |
(57) Maka yang mana satu di antara nikmat-nikmat Tuhan kamu, yang kamu hendak dustakan? | فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ ﴿٧٥﴾ |
(58) Bidadari-bidadari itu (cantik berseri) seperti permata delima dan marjan. | كَأَنَّهُنَّ ٱلْيَاقُوتُ وَٱلْمَرْجَانُ ﴿٨٥﴾ |
(59) Maka yang mana satu di antara nikmat-nikmat Tuhan kamu, yang kamu hendak dustakan? | فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ ﴿٩٥﴾ |
(60) Bukankah tidak ada balasan bagi amal yang baik - melainkan balasan yang baik juga? | هَلْ جَزَآءُ ٱلْإِحْسَٰنِ إِلَّا ٱلْإِحْسَٰنُ ﴿۰٦﴾ |
(61) Maka yang mana satu di antara nikmat-nikmat Tuhan kamu, yang kamu hendak dustakan? | فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ ﴿١٦﴾ |
(62) Dan selain dari dua Syurga itu, dua Syurga lagi (untuk menjadi balasan bagi golongan peringkat yang kedua); | وَمِن دُونِهِمَا جَنَّتَانِ ﴿٢٦﴾ |
(63) Maka yang mana satu di antara nikmat-nikmat Tuhan kamu, yang kamu hendak dustakan? | فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ ﴿٣٦﴾ |
(64) Kedua-duanya menghijau subur tanamannya; | مُدْهَآمَّتَانِ ﴿٤٦﴾ |
(65) Maka yang mana satu di antara nikmat-nikmat Tuhan kamu, yang kamu hendak dustakan? | فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ ﴿٥٦﴾ |
(66) Dalam kedua-dua Syurga itu terdapat dua matair yang terus menerus memancutkan airnya: | فِيهِمَا عَيْنَانِ نَضَّاخَتَانِ ﴿٦٦﴾ |
(67) Maka yang mana satu di antara nikmat-nikmat Tuhan kamu, yang kamu hendak dustakan? | فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ ﴿٧٦﴾ |
(68) Pada keduanya juga terdapat buah-buahan, serta pohon-pohon kurma dan delima, | فِيهِمَا فَٰكِهَةٌۭ وَنَخْلٌۭ وَرُمَّانٌۭ ﴿٨٦﴾ |
(69) Maka yang mana satu di antara nikmat-nikmat Tuhan kamu, yang kamu hendak dustakan? | فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ ﴿٩٦﴾ |
(70) Dalam kedua-dua Syurga itu juga terdapat (teman-teman) yang baik akhlaknya, lagi cantik parasnya; | فِيهِنَّ خَيْرَٰتٌ حِسَانٌۭ ﴿۰٧﴾ |
(71) Maka yang mana satu di antara nikmat-nikmat tuhan kamu, yang kamu hendak dustakan? | فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ ﴿١٧﴾ |
(72) Ia itu bidadari-bidadari, yang hanya tinggal tetap di tempat tinggal masing-masing; | حُورٌۭ مَّقْصُورَٰتٌۭ فِى ٱلْخِيَامِ ﴿٢٧﴾ |
(73) Maka yang mana satu di antara nikmat-nikmat Tuhan kamu, yang kamu hendak dustakan? | فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ ﴿٣٧﴾ |
(74) (Bidadari-bidadari itu) tidak pernah disentuh sebelum mereka oleh manusia dan tidak juga oleh jin; | لَمْ يَطْمِثْهُنَّ إِنسٌۭ قَبْلَهُمْ وَلَا جَآنٌّۭ ﴿٤٧﴾ |
(75) Maka yang mana satu di antara nikmat-nikmat Tuhan kamu, yang kamu hendak dustakan? | فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ ﴿٥٧﴾ |
(76) Penduduk Syurga itu (bersenang-senang di dalamnya dengan) berbaring di atas (bantal-bantal dan) cadar-cadar yang hijau warnanya serta permaidani-permaidani yang sangat indah. | مُتَّكِـِٔينَ عَلَىٰ رَفْرَفٍ خُضْرٍۢ وَعَبْقَرِىٍّ حِسَانٍۢ ﴿٦٧﴾ |
(77) Maka yang mana satu di antara nikmat-nikmat Tuhan kamu, yang kamu hendak dustakan? | فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ ﴿٧٧﴾ |
(78) Maha Sucilah nama Tuhanmu yang mempunyai Kebesaran dan Kemuliaan. | تَبَٰرَكَ ٱسْمُ رَبِّكَ ذِى ٱلْجَلَٰلِ وَٱلْإِكْرَامِ |
Friday, January 23, 2009
55 Ar Rehman
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
Blog Archive
-
▼
2009
(114)
-
▼
January
(114)
- 15 Al Hijr
- 16 An Nahl
- 17 Al Israa (Surah Bani Israel)
- 18 Al Kahf
- 19 Maryam (Mary)
- 20 Taa Haa
- 21 Al Anbiya
- 22 Al Hajj
- 23 Al Mominoon
- 24 Al Noor
- 25 Al Furqaan
- 26 Ash Shuraa
- 27 An Naml
- 28 Al Qasas
- 29 Al Ankaboot
- 30 Ar Room (Rome)
- 31 Luqman
- 32 As Sajdah
- 33 Al Ahzaab
- 34 Saba
- 35 Al Fatir
- 36 Ya seen
- 37 As Saafat
- 38 Saad
- 39 Az Zumar
- 40 Al Ghaafir
- 41 Al Fussilat
- 42 Ash Shura
- 43 Az Zukhruf
- 44 Ad Dukhan
- 45 Al Jaathiya
- 46 Al Ahqaf
- 47 Mohammad
- 48 Al Fatah
- 49 Al Hujaraat
- 50 Qaaf
- 51 Adh Dhariyaat
- 52 At Toor
- 53 An Najm
- 54 Al Qamar
- 55 Ar Rehman
- 56 Al Waqiah
- 57 Al Hadid
- 58 Al Mujadilah
- 59 Al Hashr
- 60 Al-Mumtahana
- 61 As Saff
- 62 Al-Jumu'a
- 63 Al-Munaafiqoon
- 64 At Taghaabun
- 65 At Talaaq
- 66 At Tahrim
- 67 Al Mulk
- 68 Al Qalam
- 69 Al Haaqqa
- 70 Al Ma'aarij
- 71 Nooh
- 72 Al Jinn
- 73 Al Muzzammil
- 74 Al Muddaththir
- 75 Al Qiyaama
- 76 Al Insaan
- 77 Al Mursalaat
- 78 An-Naba
- 79 An Naaziaat
- 80 Abasa
- 81 At Takwir
- 82 Al Infitaar
- 83 Al Mutafafifeen
- 84 Al Inshiqaaq
- 85 Al Burooj
- 86 At Taariq
- 87 Al-Alaa
- 88 Al-Ghaashiya
- 89 Al Fajr
- 90 Al-Balad
- 91 Ash Shams
- 92 Al Lail
- 93 Ad Dhuhaa
- 94 Ash Sharh
- 95 At Teen
- 96 Al Alaq
- 97 Al Qadr
- 98 Al Bayyina
- 99 Az Zalzala
- 100 Al Aadiyaat
- 101 Al-Qaaria
- 102 At Takaathur
- 103 Al Asr
- 104 Al Humaza
- 105 Al Feel
- 106 Quraish
- 107 Al Maaun
- 108 Al Kawthar (Kausar)
- 109 Al Kafiroon
- 110 An Nasr
- 111 Al Masad (sura Abu Lahab)
- 112 Al Ikhlaas
- 113 Al Falaq
- 114 An Naas
-
▼
January
(114)
No comments:
Post a Comment